Ceo Film Sa Prevodom Better — Tri Metra Iznad Neba

| Original (španski) | Loš prevod (mašinski) | | | :--- | :--- | :--- | | "A tres metros sobre el cielo se empieza a volar." | "Na tri metra iznad neba počinje da leti." | "Na tri metra iznad neba, počinješ da letiš." | | "Eres mi droga, Hache." | "Ti si moja droga, Ače." | "Ti si moja zavisnost, Ače." (čuva metaforu) | | "¡Macarra!" | "Grubijane!" | "Šonjo!" ili "Dangubo!" |

Uvod: Zašto je "Tri metra iznad neba" i dalje važan? Objavljen 2010. godine, španski film "Tri metra iznad neba" (Tres metros sobre el cielo) postao je mnogo više od tinejdžerske drame. On je generacijski fenomen. Režija Fernanda González Moline, sa Mariom Kasasom i Mariom Valverde u glavnim ulogama, doneo je priču o buntovnom Aču i dobro vaspitanoj Babi koja je osvojila srca miliona gledalaca širom sveta, pa tako i na Balkanu.

by
by
by
by
by

Tell us what you think!

We'd like to ask you a few questions to help improve ThemeForest.

Sure, take me to the survey
Regular License Selected
$28

Use, by you or one client, in a single end product which end users are not charged for. The total price includes the item price and a buyer fee.

JWTOGEL

@Copyright 2018 - 2026JWTOGEL