Yes. The same Xuxa. The "Queen of the Shorties," the beloved children's television host who later sang about Easter bunnies and xylophones, is at the center of one of the most controversial erotic scenes in cinema history. That dissonance—the innocence of a children's star colliding with the explicit nature of "strange love"—is why this film refuses to die. Most Brazilian films from the pornochanchada era (a Brazilian sex-comedy genre) never received international dubs. Amor Estranho Amor was different. Investors saw potential for an art-house/grindhouse crossover in the United States and Europe. Thus, the English exclusive cut was produced.
Does the right to art supersede the protection of a child actor? Does an English dub create a new, separate work from the Portuguese original? These questions keep the film alive, buried in the strange, shadowy space between art-house and grindhouse. amor estranho amor love strange love 1982 english exclusive
When Xuxa became a massive children’s superstar in the late 1980s (selling millions of records and starring in a TV series called Xou da Xuxa ), the film became a liability. She later sued to have the film banned or heavily censored in Brazil. In a 1995 interview, she called the production "a tremendous mistake of my youth" and claimed she was manipulated by the director. " often has a washed-out
Because of this, the version became even more valuable. It preserved the uncensored, original runtime without the Portuguese subtitles that modern Brazilian censors might flag. Visual Style: The Aesthetic of Strange Love Walter Hugo Khouri was no hack. Regardless of the moral panic surrounding the film, his direction is undeniably stylish. The film is drenched in deep shadows, amber lighting, and claustrophobic framing. The brothel feels like a gilded cage—a mausoleum of desire. the director’s heirs
Why “exclusive”? Because for decades, the original Portuguese-language version of Amor Estranho Amor was overshadowed by a mythic, hard-to-find English-dubbed cut. This version, often titled Love Strange Love , was circulated on grainy VHS tapes in the 1980s international market. Today, finding the print is akin to discovering lost treasure.
Due to ongoing rights disputes between Xuxa’s estate, the director’s heirs, and international distributors, Love Strange Love exists in a legal grey zone. The original film negatives are held in a vault in São Paulo, but the English master tapes are scattered across private collections.
In the cut, color grading varies wildly between prints. The original Brazilian release had a warm, sepia tone for the flashbacks. The English exclusive, sold on foreign VHS labels like "Video Vision" and "Starmaker," often has a washed-out, cyan-green tint that gives the film an even more alien, feverish quality.